BAILII is celebrating 24 years of free online access to the law! Would you consider making a contribution?
No donation is too small. If every visitor before 31 December gives just £1, it will have a significant impact on BAILII's ability to continue providing free access to the law.
Thank you very much for your support!
[Home] [Databases] [World Law] [Multidatabase Search] [Help] [Feedback] | ||
Court of Justice of the European Communities (including Court of First Instance Decisions) |
||
You are here: BAILII >> Databases >> Court of Justice of the European Communities (including Court of First Instance Decisions) >> Erpelding (Free movement of persons) [2000] EUECJ C-16/99 (14 September 2000) URL: http://www.bailii.org/eu/cases/EUECJ/2000/C1699.html Cite as: [2000] EUECJ C-16/99 |
[New search] [Help]
JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber)
14 September 2000 (1)
(Council Directive 93/16/EEC - Interpretation of Articles 10 and 19 - Use of the title of specialist doctor in the host Member State by a doctor who has obtained in another Member State a qualification not included as regards that State on the list in Article 7 of the directive)
In Case C-16/99,
REFERENCE to the Court under Article 177 of the EC Treaty (now Article 234 EC) by the Cour Administrative, Luxembourg, for a preliminary ruling in the proceedings pending before that court between
Ministre de la Santé
and
Jeff Erpelding
on the interpretation of Council Directive 93/16/EEC of 5 April 1993 to facilitate the free movement of doctors and the mutual recognition of their diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications (OJ 1993 L 165, p. 1),
THE COURT (Fifth Chamber),
composed of: D.A.O. Edward (Rapporteur), President of the Chamber, L. Sevón, P. Jann, H. Ragnemalm and M. Wathelet, Judges,
Advocate General: P. Léger,
Registrar: H.A. Rühl, Principal Administrator,
after considering the written observations submitted on behalf of:
- Dr Erpelding, by A. Kronshagen, of the Luxembourg Bar,
- the Italian Government, by Professor U. Leanza, Head of the Legal Service in the Ministry of Foreign Affairs, acting as Agent, assisted by G. Aiello, Avvocato dello Stato,
- the Finnish Government, by T. Pynnä, Valtionasiamies, acting as Agent,
- the Commission of the European Communities, by C. Tufvesson, Legal Adviser, and B. Mongin, of its Legal Service, acting as Agents,
having regard to the Report for the Hearing,
after hearing the oral observations of Dr Erpelding, represented by A. Kronshagen; the Italian Government, represented by F. Quadri, Avvocato dello Stato; and the Commission, represented by B. Mongin, at the hearing on 13 January 2000,
after hearing the Opinion of the Advocate General at the sitting on 13 January 2000,
gives the following
The applicable legislation
Directive 93/16
'Each Member State with provisions on this matter laid down by law, regulation or administrative action shall recognise the diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications in specialised medicine awarded to nationals of Member States by the other Member States in accordance with Articles 24, 25, 27 and 29 and which are listed in Article 7, by giving such qualifications the same effect in its territory as those which the Member State itself awards.
'1. The diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications referred to in Article 6 shall be those which, having been awarded by the competent authorities or bodies listed in Article 5(2), correspond, for the purposes of the specialised training in question, to the designations listed in paragraph 2 of this Article in respect of those Member States which give such training.
2. The designations currently used in the Member States which correspond to the specialist training courses in question are as follows:
...
- cardiology:
...
Luxembourg: cardiologie et angiologie
....
'1. Nationals of Member States wishing to acquire one of the diplomas, certificates or other evidence of formal qualifications of specialist doctors not referred to in Articles 4 and 6, or which, although referred to in Article 6, are not awarded in the Member State of origin or the Member State from which the foreign national comes, may be required by a host Member State to fulfil the conditions of training laid down in respect of the speciality by its own law, regulation or administrative action.
2. The host Member State shall, however, take into account, in whole or in part, the training periods completed by the nationals referred to in paragraph 1 and attested by the award of a diploma, certificate or other evidence of formal training by the competent authorities of the Member State of origin or the Member State from which the foreign national comes provided such training periods correspond to those required in the host Member State for the specialised training in question.
3. The competent authorities or bodies of the host Member State, having verified the content and duration of the specialist training of the person concerned on the basis of the diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications submitted, shallinform him of the period of additional training required and of the fields to be covered by it.
'Without prejudice to Article 19, host Member States shall ensure that the nationals of Member States who fulfil the conditions laid down in Articles 2, 4, 6 and 9 have the right to use the lawful academic title or, where appropriate, the abbreviation thereof, of their Member State of origin or of the Member State from which they come, in the languages of that State. Host Member States may require this title to be followed by the name and location of the establishment or examining board which awarded it.
'Where in a host Member State the use of the professional title relating to one of the activities of a doctor is subject to rules, nationals of other Member States who fulfil the conditions laid down in Articles 2 and 9(1), (3) and (5) shall use the professional title of the host Member State which, in that State, corresponds to those conditions of qualification and shall use the abbreviated title.
The first paragraph shall also apply to the use of professional titles of specialist doctors by those who fulfil the conditions laid down in Articles 4, 6 and 9(2), (4), (5) and (6).
National law
The main proceedings and the questions referred for a preliminary ruling
'1. May Article 19 of Directive 93/16/EEC to facilitate the free movement of doctors and the mutual recognition of their diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications be applied, in a State with provisions on this matter laid down by law, in favour of an applicant with a qualification obtained in another Member State but not included in the list of specialist training courses contained in Article 7 of the directive who requests authorisation, on the basis of the training he has acquired in the other Member State, to use an equivalent professional title in the host State?
If not,
2. Does Article 10 of Directive 93/16/EEC confer on holders of academic titles acquired in another Member State merely the option of using their academic title or, where appropriate, the abbreviation thereof, or, conversely, should the text of the directive be interpreted to the effect that only the academic title in the language of the country in which it was awarded may be authorised, to the exclusion of equivalent titles formulated in the language and according to the terminology of the host State?
The scope of the questions referred
The first question
The second question
Costs
34. The costs incurred by the Italian and Finnish Governments and by the Commission, which have submitted observations to the Court, are not recoverable. Since these proceedings are, for the parties to the main proceedings, a step in the proceedings pending before the national court, the decision on costs is a matter for that court.
On those grounds,
THE COURT (Fifth Chamber),
in answer to the questions referred to it by the Cour Administrative by judgment of 21 January 1999, hereby rules:
1. A doctor who has obtained in another Member State a diploma in specialised medicine which does not appear on the list of specialist training courses in Article 7 of Council Directive 93/16/EEC of 5 April 1993 to facilitate the free movement of doctors and the mutual recognition of their diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications may not rely on Article 19 of that directive to use the corresponding professional title of specialist in the host State.
2. The first sentence of Article 10(1) of Directive 93/16 must be interpreted as referring only to the right of beneficiaries of the system of mutual recognition of diplomas established by the directive to use their academic title, and if appropriate its abbreviation, in the language of the Member State of origin or the Member State from which they come. This does not affect the right of the host Member State to authorise the use in its territory of the academic title or an equivalent title in a language otherthan that of the Member State of origin or Member State from which the person concerned comes.
Edward
Ragnemalm Wathelet
|
Delivered in open court in Luxembourg on 14 September 2000.
R. Grass D.A.O. Edward
Registrar President of the Fifth Chamber
1: Language of the case: French.