BAILII is celebrating 24 years of free online access to the law! Would you consider making a contribution?
No donation is too small. If every visitor before 31 December gives just £1, it will have a significant impact on BAILII's ability to continue providing free access to the law.
Thank you very much for your support!
[Home] [Databases] [World Law] [Multidatabase Search] [Help] [Feedback] | ||
Court of Justice of the European Communities (including Court of First Instance Decisions) |
||
You are here: BAILII >> Databases >> Court of Justice of the European Communities (including Court of First Instance Decisions) >> Kvaerner Warnow Werft v Commission (State aid) [2002] EUECJ T-134/00 (28 February 2002) URL: http://www.bailii.org/eu/cases/EUECJ/2002/T13400.html Cite as: [2002] EUECJ T-134/, [2002] EUECJ T-134/00 |
[New search] [Help]
JUDGMENT OF THE COURT OF FIRST INSTANCE (Fourth Chamber, Extended Composition)
28 February 2002 (1)
(State aid - Shipbuilding - Former German Democratic Republic - Directives 90/684/EEC and 92/68/EEC - Capacity restriction - Composition of the Commission - Commission Member given leave of absence - Election of Commission Members to the European Parliament)
In Joined Cases T-227/99 and T-134/00,
Kvaerner Warnow Werft GmbH, established in Rostock-Warnemünde (Germany), represented by M. Schütte, lawyer, with an address for service in Luxembourg,
applicant,
v
Commission of the European Communities, represented by K.-D. Borchardt, acting as Agent, with an address for service in Luxembourg,
defendant,
APPLICATION for annulment of Commission Decision 1999/675/EC of 8 July 1999, as amended, and of Commission Decision 2000/336/EC of 15 February 2000 on State aid granted by the Federal Republic of Germany to Kvaerner Warnow Werft GmbH (OJ 1999 L 274, p. 23 and OJ 2000 L 120, p. 12 respectively),
THE COURT OF FIRST INSTANCE
OF THE EUROPEAN COMMUNITIES (Fourth Chamber, Extended Composition),
composed of: P. Mengozzi, President, R. García-Valdecasas, V. Tiili, R.M. Moura Ramos and J.D. Cooke, Judges,
Registrar: D. Christensen, Administrator,
having regard to the written procedure and further to the hearing on 2 May 2001,
gives the following
N 692/D/91 - Commission letter of 3 March 1993 (SG (93) D/4052)
- DEM 45.5 million operating aid;
- DEM 82.4 million operating aid in the form of an exemption from previous liabilities;
- DEM 127.5 million investment aid;
- DEM 27 million closure aid;
N 692/J/91 - Commission letter of 17 January 1994 (SG (94) D/567)
- DEM 617.1 million operating aid;
N 1/95 - Commission letter of 20 February 1995 (SG (95) D/1818)
- DEM 222.5 million investment aid;
N 637/95 - Commission letter of 18 October 1995 (SG (95) D/12821)
- DEM 66.9 million investment aid;
N 797/95 - Commission letter of 11 December 1995 (SG (95) D/15969)
- DEM 58 million investment aid.
The Commission took the view that the restriction of 85 000 cgt per year had been exceeded for 1998 and, by letter dated 16 December 1998, it informed the Federal Republic of Germany of its decision to initiate the procedure laid down in Article [88](2) of the EC Treaty. This letter was the subject of a communication published on 16 February 1999 in the Official Journal of the European Communities (OJ 1999 C 41, p. 23).
The state aid, which Germany has implemented in favour of Kvaerner Warnow Werft GmbH in an amount of EUR 41.5 million (DEM 83 million), is incompatible with the common market pursuant to Article 87(1) of the EC Treaty.
1. Germany shall take the necessary measures to recover from the recipient the aid of EUR 41.5 million (DEM 83 million)
...
3. The sums to be recovered shall bear interest from the date on which they were made available to the recipient until their actual recovery. Interest shall be calculated on the basis of the reference rate used for calculating the grant-equivalent of regional aids.
...
Aid which Germany has implemented in favour of Kvaerner Warnow Werft GmbH amounting to EUR 6.3 million (DEM 12.6 million) is incompatible with the common market pursuant to Article 87(1) of the EC Treaty.
1. Germany shall take the necessary measures to recover from the recipient the aid amounting to EUR 6.3 million (DEM 12.6 million).
...
3. The sum to be recovered shall bear interest from the date on which it was made available to the recipient until its actual recovery. Interest shall be calculated on the basis of the reference rate used for calculating the grant equivalent of regional aid.
...
Kvaerner Warnow Werft GmbH (KWW) complied in 1999 with the capacity limitation compliance with which is, pursuant to the Decision on State aid measure N 325/99, notified by letter of 5 August 1999, a condition for the compatibility of the aid with the common market.
Article 1 of Decision 1999/675/EC shall be worded as follows:
Article 1
The State aid which Germany has implemented in favour of Kvaerner Warnow Werft GmbH in an amount of EUR 41.1 million (DEM 82.2 million) is incompatible with the common market pursuant to Article 87(1) of the EC Treaty.
...
Procedure and forms of order sought by the parties
- annul Decision 1999/675, as amended by Decision 2000/416, or, in the alternative, annul it in so far as the calculation of the amount of the aid to be refunded is based on the total amount of authorised aid and not on the total amount of operating aid actually granted;
- annul Decision 2000/336, or, in the alternative, annul it in so far as the calculation of the amount of aid to be refunded is based on the total amount of authorised aid and not on the total amount of operating aid actually granted, taking into account sums whose recovery has already been requested;
- order the Commission to pay the costs or, in the alternative and in the event of the rejection of the application in Case T-227/99, to pay the expenditure occasioned by the amendment of the application which was required as a result of the amendment of Decision 1999/675.
- dismiss the application;
- order the applicants to pay the costs, including the costs relating to the amended application in Case T-227/99.
Law
The first plea: illegalities in the composition of the Commission
The effect of Mr Bangemann's leave of absence on the lawfulness of the composition of the body of Commissioners
- Arguments of the parties
- Findings of the Court
By letter of 16 March 1999 the Members of the European Commission informed you that they had decided to resign as a body and to refer the appointments back to the Governments of the Member States. In accordance with Article 215, fourth paragraph, of the Treaty establishing the European Community and the corresponding provisions of the ECSC Treaty and the Euratom Treaty, I continued to perform my duties during that period.
I would like to inform you of my decision to assume an appointment with Telefónica, a company. In those circumstances, it is no longer possible for me to continue to perform my duties.
I therefore request you to initiate as soon as possible the procedure under Article 215(2) of the Treaty establishing the European Community and the corresponding provisions of the ECSC Treaty and the Euratom Treaty.
The Commission decides that Mr Bangemann will be granted leave of absence with immediate effect until the completion of the procedure provided for in Article 215 [EC]. Note is taken of the requests by President Santer to transfer Mr Bangemann's portfolio to Mr van Miert. It points to the desirability of clarifying the future application of Article 213 [EC] to activities which former Members of the Commission take up after the cessation of their duties. It adopts the text of a declaration concerning the situation of Mr Bangemann.
The effect, on the lawfulness of the composition of the Commission, of the election to the European Parliament of Mr Santer and Mrs Bonino on 13 June 1999 and their wish expressed on 6 July 1999 to exercise their parliamentary mandate
- Arguments of the parties
- Findings of the Court
The second and third pleas: errors of fact and of law in the application of Articles 87 and 88 EC and of Directive 90/684
Arguments of the parties
Findings of the Court
- the new steel cutting shop to stay as developed with no additions except for a mechanical edge preparation machine (milling machine type).
- the number of work stations on the large panel line and the double bottom line to be fixed at eight respectively six as defined in the designs in the consultant's report EECI:0001A.
- any increase in length of these lines should be allowed only if the commensurate area is deducted from the 600 tonne super unit shop. The converse must also be applied, that is, any reduction in large panel/double bottom line area could be accompanied by an increase of the super unit shop area equal to the reduction in the large panel/double bottom line area.
- the number of workstations on the curved panel line to remain at six as defined in the consultant's report EECI:0001A.
- the number of workstations on the small panel line to remain at a maximum of three as defined in the consultant's report EECI:0001A.
- only one 600 tonne crane to be fitted over the dock. The dockside cranes (two identified) to be of the jib type with a maximum lifting capacity of 50 tonnes.
The Danish, Italian and the UK delegates were expressing their worry that the actual production would exceed the assigned capacity after the investments would be implemented. The Commission was confident that future production would not exceed the agreed capacity limits because of the technical bottlenecks in the investment plans, because of the present and future monitoring of the investment plans together with the contractual capacity limits in the privatisation contracts, because of the German Government's undertaking to respect the limits and because all aid payments are conditional on respect of the capacity limits.
That discussion between the Danish, Italian and the UK delegations, on the one hand, and the Commission, on the other, would be meaningless if the capacity restriction of 85 000 cgt were to be understood as an absolute limit on actual production. In such a case it would have sufficed for the Commission to explain that the 85 000 cgt limit per annum was a ceiling on actual production and that the applicant was quite simply prohibited from producing above that ceiling. The position adopted by the Commission at that meeting indicates, on the contrary, that its confidence that production would be lower or equal to 85 000 cgt was based simply on the calculation that the technical restrictions on the applicant's installations would normally prevent it from producing more than that tonnage per annum.
... the significant technical restrictions contained in the investment plans ensure compliance with the capacity restrictions for each shipyard, even though it seems necessary to maintain detailed monitoring when the investments are implemented. The main technical bottlenecks and conditions guarantee the capacity restriction ....
Costs
113. Under Article 87(2) of the Rules of Procedure of the Court of First Instance, the unsuccessful party is to be ordered to pay the costs if they have been applied for in the successful party's pleadings. Since the defendant has been unsuccessful, it must be ordered to pay the costs, in accordance with the form of order sought by the applicant.
On those grounds,
THE COURT OF FIRST INSTANCE (Fourth Chamber, Extended Composition)
hereby:
1. Annuls Commission Decision 1999/675/EC of 8 July 1999 on the State aid implemented by the Federal Republic of Germany in favour of Kvaerner Warnow Werft GmbH, as amended by Commission Decision 2000/416/EC of 29 March 2000 on State aid implemented by Germany in favour of Kvaerner Warnow Werft GmbH (1999), and Commission Decision 2000/336/EC of 15 February 2000 on State aid implemented by the Federal Republic of Germany in favour of Kvaerner Warnow Werft GmbH;
2. Orders the Commission to pay the costs.
Mengozzi
Moura RamosCooke
|
Delivered in open court in Luxembourg on 28 February 2002.
H. Jung P. Mengozzi
Registrar President
1: Language of the case: German.