BAILII is celebrating 24 years of free online access to the law! Would you consider making a contribution?
No donation is too small. If every visitor before 31 December gives just £1, it will have a significant impact on BAILII's ability to continue providing free access to the law.
Thank you very much for your support!
[Home] [Databases] [World Law] [Multidatabase Search] [Help] [Feedback] | ||
England and Wales High Court (Chancery Division) Decisions |
||
You are here: BAILII >> Databases >> England and Wales High Court (Chancery Division) Decisions >> Kell v Jones & Ors [2012] EWHC B30 (Ch) (16 November 2012) URL: http://www.bailii.org/ew/cases/EWHC/Ch/2012/B30.html Cite as: [2013] WTLR 507, [2012] EWHC B30 (Ch) |
[New search] [Printable PDF version] [Help]
CHANCERY DIVISION
BIRMINGHAM DISTRICT REGISTRY
Civil Justice Centre Priory Courts 33 Bull Street Birmingham B4 6JX |
||
B e f o r e :
____________________
CHRISTOPHER KELL |
Claimant |
|
-v- |
||
J. JONES & 18 OTHERS |
Defendants |
____________________
AVR Transcription Ltd
Turton Suite, Paragon Business Park, Chorley New Road, Horwich, Bolton, BL6 6HG
Telephone: 01204 693645 -Fax 01204 693669
Counsel for the 16th , 17th , 18th & 19 Defendants: MR. LEARMONTH
____________________
Crown Copyright ©
JUDGE COOKE:
(1) If a court is satisfied that a will is so expressed that it fails to carry out the testator's intentions, in consequence—
(a) of a clerical error; or
(b) of a failure to understand his instructions,
it may order that the will shall be rectified so as to carry out his intentions.
(1) What were the testator's intentions with regard to the dispositions in respect of which rectification is sought;
(2) Secondly, whether the will is so expressed that it fails to carry out those intentions;
(3) Thirdly, whether the will is expressed as it is in consequence of either:
1. clerical error; or
2. a failure on the part of someone, to whom the testator has given instructions in connection with his will, to understand those instructions.
3. It is accepted that the burden of proof is on the person seeking rectification in so far as all these matters require to be established. As to the standard of proof (which is primarily applicable to the evidence required to establish the testator's intentions, given that that must be established by evidence extrinsic to the will in the nature of matters in relation to applying for rectification) that is accepted to be, again as Mr Justice Chadwick summarised it:
"Although the standard of proof required in a claim for rectification made under section 20(1) of the 1982 Act is that the court should be satisfied on the balance of probabilities, the probability that a will which a testator has executed in circumstances of some formality reflects his intentions is usually of such weight that convincing evidence to the contrary is necessary."
Thus, the contrary intention of the testator must be established by convincing evidence.
"I had with me Mrs Pittaway's existing will and enquired if she would like me to run through it with her, with her stopping me at the appropriate stages, or if she would like to tell me what changes she wished to make. Mrs Pittaway reached on her table and produced a handwritten back of envelope set of instructions. We worked our way through the instructions. Joan [that is a reference to somebody named on those instructions] is Joan Jones. Joan is not to be an executrix; Mrs Pittaway says she puts too much on Joan. Going through the instructions and marrying up figures against names and noting that even after the substantial legacies, Mrs Pittaway will still have a significant residue and she said that she would indeed, her house for example. I asked Mrs Pittaway if she had any ideas as to how she would split the residue and she said it should go to the beneficiaries she had already named. I asked if it would be equally between them or split into the proportions that they received their legacies, ie Joan Jones receiving considerably more of the residue than the others, for example Steven Pittaway receiving double Cheryl Pittaway. Mrs Pittaway said simply, "Equally". Asking what would happen if a beneficiary died before her, I said the beneficiary's share could either go equally between the other beneficiaries or to that beneficiary's own children. Mrs Pittaway said it would go to that beneficiary's children and they would be lucky devils."
"My jewellery to be sold and proceeds added to estate."
"Jewellery to be sold and proceeds to be added to the estate and equally shared by family named above."
Now the point is taken that if one reads that literally having crossed out all the names in the will there were no 'family named above' so the question arises as to what family was she referring to and also what exactly did she mean by reference to, "Jewellery being sold and the proceeds being added to the estate and equally shared by the family named above".
"To pay the residue … to such of the beneficiaries named in clause 4 as shall survive me and if more than one in equal shares"
and there then follow provisions dealing with Mr and Mrs Kell and with the death of beneficiaries leaving issue. Mr Pannifer's view is that the reference to beneficiaries surviving her means that the only beneficiaries referred to are those who are individuals or, as he put it human beneficiaries, rather than all the beneficiaries named in clause 4. Mr Pannifer made clear that that was his view at the time and it is a view that he maintains to this day. I have said that counsel do not adopt that interpretation and neither do I. The construction of this will is not in itself an issue before me except as one of these questions, and as between the parties in the litigation, because it is not in dispute I do not have to rule on it. But in my view the reference to beneficiaries who survive the testator does not mean that the beneficiaries referred to are limited to those who are mortal and therefore who might not possibly survive.
"When collecting the will from your offices following Mrs Pittaway's death, I queried how the will should be interpreted. My concern was that contrary to the wishes expressed by Mrs Pittaway, the charities named as beneficiaries might contend that they were entitled to a share of the residue rather than the cash bequests that were intended. Mr Pannifer replied that the reference, 'to pay the residue to such of the beneficiaries named in clause 4 as shall survive me' limited the entitlement to the residue to living beneficiaries. Mr Pannifer stated he had retained notes, including something handwritten by Mrs Pittaway, showing how she wanted her assets split and that also supported this understanding. "
"Mr Pannifer also confirmed that as a solicitor experienced in drafting wills, he did consider if he should incorporate a Benham Ratcliffe clause. As he considered the overall wording in clause 6.5 provided that the residue should only go to living beneficiaries he did not incorporate such a clause. He would have incorporated a Benham Ratcliffe clause if he thought that the charities had an interest in the residue.".
"It is difficult to extract a definite principle from the cases on this subject. The author suggests that the cases establish the following propositions. First, where the mind of the draftsman has really been applied to a particular clause, then whether the error has arisen from the fact that he misunderstood the instructions of the testator, or, having understood the instructions, has used inappropriate language in seeking to give effect to them, the testator who executed the will is, in the absence of fraud, bound by the error so made as if it were his own even if the mistake was not directly brought to his notice and the court will not omit from probate the words so introduced into the will. Secondly, where the mind of the draftsman has never really been applied to the words in the particular clause and the words are introduced into the will per incuriam without advertence to their significance of defect by a mere clerical error on the part of the draftsman or an engrosser, the testator is not bound by the mistake unless the introduction of such words was directly brought to his notice."
Now that summary from the text book is not one which Mr Justice Latey accepted in terms as reflecting the law. What he actually said about it is on the following page, again after some consideration of previous cases in which the line that the author of Mortimer was seeking to draw was explored. He said this:
"But whether the line is to be drawn as suggested in Mortimer or possibly, as submitted by Mr. Taylor, at a place which gives the court power in more cases, it is not, I think, necessary for me to decide in this case. In my judgment, wherever the line is drawn, this case on its facts falls into the category where the court has power to do what it can by omission. The introduction of the words "clause 7" instead of "clause 7 (iv)" was per incuriam. The solicitor's mind was never applied to it, and never adverted to the significance and effect. It was a mere clerical error on his part, a slip. He knew what the testatrix's instructions and intentions were, and what he did was outside the scope of his authority."
So, having read the paragraph from Mortimer, he decided that it was not necessary to draw the line (as he put it) in any different place for that case but he did not rule out the possibility that it might be drawn in a place which would give the court rather more power.
"That passage [ie the passage from Re Morris] must equally apply where the error is one of omission and not inclusion".
Then on the following page 419, he cites from Australian authorities and at letter F he says this:
"It seems to me that the words 'clerical error' used in section 21(a) of the Act of 1982, are to be construed as meaning an error made in the process of recording the intended words of the testator in the drafting or transcription of the will. That meaning is to be contrasted with an error made in carrying his intentions into effect by the drafter's choice of words and with a mistaken choice of words because of a failure to understand the testator's intentions, a circumstance covered by sub-section (b)."
He is thus there identifying and stating the law as being that errors are to be categorised in one of those three ways and the clear implication is that the first category is covered by section 21(a), the third by 21(b) but the one in the middle is not covered.
"In my view, the jurisdiction conferred by section 21 through paragraph (a) extends to cases where the relevant provisions in the will by reason of which the will is so expressed that it fails to carry out the testator's intentions, has been introduced or, as in the present case, has not been deleted, in circumstances in which the draftsman has not applied his mind to its significance or effect. It is to this failure to apply thought that Mr Justice Latey and the editor of Mortimer attach the phrase per incuriam."